- HOME
- VIDEO
- Ece Temelkuran
- Lanzamiento
- VIAJE 2022 Mediterráneo
- SIGUE - FOLLOW
- Fotos en Ruta - Photos underway
- El lanzamiento del ENTE al mar - The launch of the sculpture
- El proceso de desarrollo - The process of development
- MAP pi
- MAP SPOT
- Data Ente
- Big Media
- PROYECTO - PROJECT
- Boya Amarilla
- MAR - SEA
- QUIENES SOMOS - WHO WE ARE
- PRENSA - PRESS
- Big Media
- PARTNERS
- FOTOS - PHOTOS
- GRACIAS - THANK YOU
- FOCUS FOUNDATION 2022
- Test IMERIR Grid
- CONTACTO -CONTACT
VOLVERÁS A CASA
Una intervención artística sobre raíces, narrativas y el deseo en la diáspora.
(ENG) Artistic intervention about roots, narratives, and desire in the diaspora.
(ES) "... una vez que abandonas tu país de origen, eres incurablemente efímero. La mente le ordena al cuerpo que viva en lugares a medio formar con condiciones transitorias, porque secretamente cree que permitirte la comodidad de establecerte sellará tu destino para siempre, cancelando la probabilidad de volver a casa."
- Ece Temelkuran(ENG) "...once you leave your home country, you are incurably ephemeral. The mind commands the body to live in half-formed places with transient conditions, for it secretly believes that allowing yourself the comfort of settling down will seal your destiny for good, cancelling the probability of going back home."
- Ece Temelkuran
VIAJE 2022 Mediterráneo - VOYAGE 2022 Mediterranean
El día 6 de mayo 2022 hemos lanzado la escultura en el Mediterráneo, desde la Costa Catalana, para su primer viaje de dos semanas sobre mar.
La escultura lleva una arquitectura IoT (internet de las cosas) para transmitir la posición de la escultura y las condiciones ambientales hacia aquí.
Las fotografías se tomaron en cuatro cámaras colocadas ortogonalmente.
El Ente se alimenta de energía solar. Puedes ver su trayectoria y algunas imágenes que hizo aquí abajo.
Este primer viaje ha sido de más de 250 km, sin propulsión, ni motor.
Volveremos a lanzarlo en otoño del 2022!
-On May 6th 2022, we launched the sculpture in the Mediterranean, from the Catalan Coast, for its first two week journey over sea.
The sculpture carries an IoT (internet of things) architecture to transmit the sculpture's position and environmental conditions.
Photographs were taken in four orthogonally placed cameras.
´The Ente´ is powered by solar energy. You can check the route and some imagery, taken by he sculpture here below.
This trip has been of more than 250 km, without propulsion or motorization.
We will relaunch for another trip in the fall of 2022.PROYECTO
RESUMEN
La base del proyecto está formada por la trayectoria que hará una escultura flotante desde Miami a Cuba. Alrededor de esta acción, Volverás a Casa nos puede llegar a hablar de nuestra condición humana y los dinamismos que esto conlleva. En esta metáfora, la escultura puede representar al migrante, la falta de enraizamiento, nunca encontrando un verdadero puerto mientras continúan flotando de aquí para allá sobre las olas. Potentemente persistente en su deseo de moverse...
Proponemos una intervención artística completa que juega conceptual- y visualmente con todas estas connotaciones del material, relacionadas con la historia y el presente del migrante.
¿No será el horizonte la patria de todos los hombres?
- Eduardo Chillida
UN PROYECTO, DOS VERTIENTES
Al trabajar en Volverás a Casa, nos hemos dado cuenta de lo que empezó con una referencia Cubana en realidad se puede aplicar a cualquier contexto migratorio. Los riesgos, anhelos, deseos, proyecciones muestran grandes similitudes independientemente de su contexto local. El horizonte buscado es universal como dice Chillida en su reflexión tan acertado.
Concebimos Volverás a Casa como proyecto paraguas o punto de partida. Ahora con dos vertientes, la Cubana y la Mediterránea. La versión Europea se inició con el apoyo de la Beca AGITA, Ayuntamiento de Figueres en 2021. En febrero 2022 iniciamos un crowdfunding en GOTEO para financiar un viaje piloto de la escultura entre la Costa Catalana y las Islas Baleares.
TECNOLOGÍA & ARTE
La escultura flotante, que tiene su origen en el proyecto En Expansión, obra del artista Guillermo Basagoiti Brown, va llena de tecnología registrando su periplo sobre el mar. Vía conexión satélite el viaje se transmite en 'real time' como proyecto interactivo. Hemos desarrollado un prototipo con IMERIR Perpiñán, FR y seguimos trabajando en ello con un equipo especializado.SOCIEDAD
Creemos que el arte puede ser un vehículo para narrar realidades personales, pero también tiene el poder de visibilizar corrientes de la sociedad que habitamos. La escultura que viaja, el punto en el horizonte, la ilusión de un nuevo mundo, todos estos elementos forman parte de un proceso donde lo que podemos llevar en nuestro interior (mundo psíquico) puede llegar al mundo exterior (el mundo físico) a través del acto artístico.
Como parte esencial del contexto, habrá un elemento narrativo, hablando con los migrantes, los verdaderos autores del discurso, por la antropóloga y artista, Sana López Abellán. Celebrar la diversidad de narrativas migratorias es uno de los ejes de esta propuesta.
El proyecto Volverás a Casa quiere apoyar a las voces anónimas y a menudo silenciadas a través de la integración de historias reales de migración en un imaginario artístico plasmado sobre el mar.PROJECT
English
SUMMARY
The basis of the project is formed by the trajectory that a floating sculpture will make from Miami to Cuba. Around this action, Volverás a Casa/You Will Come Home alludes to our human condition and the dynamics that this entails. In this metaphor, the sculpture can represent the migrant, the lack of roots, never finding a true port yet continuously floating back and forth on the waves. Powerfully persistent in its desire to move...We propose an integral artistic intervention that plays, both conceptually and visually, with all these connotations of the material, related to the history and the present of the migrant.Isn't the horizon the homeland of all men?
- Eduardo Chillida
ONE PROJECT, TWO PILLARS
By working on Volverás a Casa, we have come to realize that what started with a Cuban reference can be applied to any migratory context. The risks, wishes, desires and projections show great similarities regardless of their local context. The horizon sought is universal, as Chillida says in his much acclaimed statement.
We conceive Volverás a Casa/You Will Come Home as an umbrella project or starting point, now with two pillars, the Cuban and the Mediterranean context. The European version has started to develop with the support of the AGITA Grant, City of Figueras, in 2021. In February 2022 we funded the first pilot trip of the sculpture between the Costa Brava and The Balearic Islands through a crowdfunding campaign.TECHNOLOGY & ART
The floating sculpture, which has its origin in the En Expansión project, by artist Guillermo Basagoiti Brown, records its own journey over the sea, full of technology. Via satellite connection, the voyage is transmitted in 'real time' as an interactive project. We have developed a design prototype with IMERIR Perpignan, FR and we continue to work on it with a specialized team.
SOCIETY
We believe that art can be a vehicle to narrate personal realities, but it also has the power to make visible the currents of the society we inhabit. The sculpture that travels, the point on the horizon, the illusion of a new world: all these elements are part of a process where what we can carry within us (psychic world) can reach the outside world (the physical world) through the artistic act.
As an essential part of the context, there is a narrative element, speaking with the migrants, the true authors of the discourse, by anthropologist and artist, Sana López Abellán. Celebrating the diversity of migration narratives is one of the axes of this project.
The project Volverás a Casa wants to support intimate and often silenced voices through the integration of real stories of migration in an artistic imaginary captured on the sea as a canvas.EL MAR
La imagen del mar tanto como infinito mundo interior y como elemento esencial en nuestros movimientos, aparecerá como hilo conductor en las diferentes facetas de este proyecto.
El mar, en este proyecto, llega a ser un lienzo, una pantalla, donde se pueden plasmar las diferentes realidades. Una inmensidad de posibilidades imaginadas y además una vía para transitar.
En el caso de Cuba, el estrecho de agua entre Cuba y Miami tan geográficamente corta, puede llegar a ser una distancia y un viaje determinante de vidas e historias. En las migraciones más cercanas a nosotros, en el Mediterráneo, el mar juega un papel igual de importante. Travesías determinantes. Travesías atrevidas.
El MAR como protagonista.
THE SEA
English
The image of the sea, both as an infinite inner world and as an essential element in our movements, will appear as a common thread in the different facets of this project.
The sea, in this project, becomes a canvas, a screen, where different realities can be captured. An immensity of imagined possibilities, and also a way to travel.
In the case of Cuba, the strait of water between Cuba and Miami, so geographically short, can become a distance and a determining journey of lives and stories. In the migrations closer to us, across the Mediterranean, the sea plays an equally important role. Determining journeys. Daring journeys.
The SEA is the protagonist.GUILLERMO BASAGOITI BROWN
1972, Madrid(ES) Artista autodidacta y capitán de barco. Hijo de madre Cubana.
Trayectoria de exposiciones variadas tanto a nivel nacional, como a nivel internacional. Accesit en la IX Bienal Iberoamericana de Obra Gráfica Ciudad de Cáceres 2021, con el proyecto TRACK. Ganador de la Beca Agita 2020, Ayuntamiento de Figueras y la Beca Antón 2018, con el proyecto ́En Expansión ́, otorgado por el Centro de Escultura, Candás.
Tiene taller y centro de investigación artística en Vulpellac, Girona, España.(ENG) Self taught artist and skipper. Son of a Cuban mother.
Several solo and group exhibitions on national and international level (Spain, Cyprus, France).
Second place in the IX Biennial Iberoamericana of Graphic Art in the City of Cáceres (ES) 2021. Winner of the Agita Grant 2020, City of Figueras, The Antón Grant 2018, Museum of Sculpture in Candas, Spain.
Workshop and co-owner of art venue in Vulpellac, Girona, Spain.SANA LÓPEZ ABELLÁN
1981, Amsterdam
(ES) Antropóloga, artista, joyera y curadora independiente. Enfoque interdisciplinario para conectar mundos y materiales. Exposiciones e intervenciones artísticas en España, Francia, Holanda y Suecia. Tiene estudio-taller en La Bisbal d ́Empordà, Cataluña.
Formación académica:
2021 EINA Barcelona, posgrado EXPOSICIONS. Curaduria (UAB)
2008 Maestra orfebrería, Academia de orfebrería y arte plástica, Ben van Helden, Zeist, Holanda,
2006 Licenciatura y MA en Antropología Cultural ¨Change and continuity the warp and weft of indigenous dress in Highland Ecuador¨, Universidad de Leiden, Holanda.(ENG) Anthropologist, artist, jeweler and independent curator. Interdisciplinary approach to connect worlds and materials. Her studio and workshop is in La Bisbal de Empordà, Catalonia.
2021 EINA Barcelona, postgraduate Exhibitions & Curatorship (UAB)
2008 Goldsmith Master, Academy of Goldsmithing and Visual Art, Ben van Helden, Zeist, The Netherlands,
2006 MA Cultural Anthropology, "Change and continuity: the Warp and Weft of Indigenous dress in Highland Ecuador", University of Leiden, The Netherlands.©Pablo Basagoiti, 2022PARTNERS
Club Nautic, L´Estartit
(ES) El Club Nautic L´Estartit nos apoya en la logística y la difusión del proyecto, desde el puerto de L´Estartit, Catalunya.
(ENG) The Club Nautic L´Estartit supports us in the logistics and dissemination of the project, from the port of L´Estartit, Catalonia.
Nàutica Emporda, L´Estartit
(ES) La Nàutica Emporda apoya al proyecto con asesoramiento tecnico y es proveedor de nuestros materiales nauticos.
(ENG) La Nàutica Emporda supports the project with technical advice and is a supplier of our nautical materials.
Beca AGITA, Figueres
(ES) Hemos ganado la Beca Agita 2020 para desarrollar una versión del proyecto en la Ciudad de Figueres, considerando al Mediterraneo como via de migración.
(ENG) We have won the Agita 2020 Scholarship to develop a version of the project in the City of Figueres, considering the Mediterranean as a means of migration.
IMERIR, Perpignan
(ES) Durante los primeros meses del año 2020 un grupo de estudiantes del Instituto IMERIR en Perpignan, Francia nos ayudan a desarrollar la parte técnica del proyecto. Diseñan el interface, el soft y el hardware, como proyecto final de su carrera en el IMERIR.
(ENG) During the first months of 2020, a group of students from IMERIR France is helping us to develop and design the technical part of the project. They are making the interface and the soft and hardware of the sculpture, as part of their graduation project.
Espai TÒNIC, Vulpellac
(ES) Espai TÒNIC apoya al proyecto con espacio y difusion.
(ENG) Espai TÒNIC supports the project with spaces and publicity.
FAC, La Habana
(ES) Desde el principio contamos con el apoyo institucional de la FAC en el centro de La Habana que acogerá el proyecto expositivo completo tras su realización, en su departamento La Pared Negra.
Fábrica de Arte Cubano (FAC) es un gran laboratorio de creación interdisciplinario que expone lo mejor del arte contemporáneo de Cuba, con un marcado enfoque social y comunitario. Una antigua fábrica de aceite trasformada en un espacio generalista que se abre al intercambio entre las diversas manifestaciones artísticas que conviven en el mismo edificio.
(ENG) From the beginning we have the institutional support of the FAC in the center of Havana that will host the complete exhibition project after its completion, in its department La Pared Negra.
Fábrica de Arte Cubano (FAC) is a large interdisciplinary creation laboratory that exposes the best of contemporary art in Cuba, with a strong social and community approach. An old oil factory transformed into a generalist space that opens up to the exchange between the various artistic manifestations that coexist in the same building.Autoatelier, Toroella de Montgri
(ES) Autoatelier apoya al proyecto con material neumatico.
(ENG) Autoatelier supports the project with neumatic material.
Carlus Camps Videoartista
(ES) CCT Producció documenta el proyecto con audiovisual.
(ENG) CCT Producció documents the project using video.
GRACIAS
-
THANK YOUCrowdfunders 2022!
Ruth Sparks
Raimon Pascó
Joan Rosés Amat
Lupe Martinez
Marta Solano
Barbara & Gabriël
Constance López Abellán
Carles Alonso
Olga Solà i Viñas
Donata Spasciani
Alina Brown
Jimena, Lucas & Pelayo Hevia
Maru Brown
Betty Escofet Tapia
Olga Taravilla Baquero
Maica Rubinat Masot
Jackie Rodriguez
Marion Verbeek
Clara Sulla
Rosa Pou
Sònia, Albert, Pau, Biel
Mariana Fresneda
Pim van Wamel
Dorothy Wedderburn
Rebeca Martínez Suárez
Georgina Peyri Pellicer
Jozef M G Hemelaar
Alfonso Cabezudo
Yemima Lévy
Carlos Ramiro
Miquel Aubalat
Nina Alventosa IruelaRebeca Martínez Suárez
Bo Gort
Jakke Eleveld
Frida van de Poel
Anna, Alba i Narcis
Manoli Ayala CallejaAnnelise Schmid
Elías Zohar
Ana Diez la Plaza
Jorge Carrasco
Elena Salcedo
Mariona Baldó Sellent
Jodri Gich Battle
Jannemieke Hanhart
Rigo van Meer
Catalina Pons Sintes
Luciana Rivera Alonso
Club Nàutic Estartit
Rosa Solà
Augustí Olivares
Eva Creixell Andrés
Toni Fernandez Cuenca
Gaëtan Chapel
Casilda y Paula Basagoiti
Aniol Ciuro Pigem
Kai Martínez Sánchez
Mariona & Maria Manich
Guillermo Basgoiti Sr.
Felix Gil Solà
Pedro Lopez Navarro
Nini CortadellasINSTAGRAM
Suigenos en las redes - Follow us on the socials!
© 2022 Guilllermo Basagoiti Brown
&
Sana López Abellán